środa, 23 listopada 2016

Colorful Cupcakes



Składniki/ Ingredients:
*2 szklanki mąki/ 2 glasses of flour
*1/2 szklanki cukru/ 1/2 glasses of sugar
*2 łyżeczki cukru waniliowego/ 2 tsp of vanilla sugar
*2 łyżeczki proszku do pieczenia/ 2 tsp baking powder
*100g masła/ 100 g butter
*1 szklanka letniego mleka/ 1 glass of lukewarm milk
*1 jajko/ 1 egg
*2 łyżki kakao (Jeśli chcesz mieć babeczki o smaku czekoladowym) / 2 tbsp cocoa (If you want chocolate cupcakes).



1. Rozgrzewamy piekarnik do 180 stopni C i przygotowujemy foremki do muffinek. / Warm up the oven to 180 °C  and prepare molds for cupcakes. 2. Do miski wsypujemy mąkę, cukier, cukier waniliowy i proszek do pieczenia, wszystko razem mieszamy./ Pour into a bowl the flour, sugar, vanilla sugar and baking powder. Mix everything togheter.
3. Masło roztapiamy w rondelku , po czym studzimy. Wraz z mlekiem wlewamy do drugiej miski, wbijamy jajko a następnie mieszamy dokładnie widelcem do połączenia składników./ Melt butter in a saucepan and cool down. Along with milk pour into another bowl. Add egg and then stir with a fork until the ingredients connect.
4. Zawartość obu misek łączymy i mieszamy aż wszystkie składniki się połączą ale nie za długo bo nie bada puszyste jak się upieką./ The contens of both bowls connect and mix until all the ingredients will connect ( NOT TOO LONG, because cupcakes will not be fluffy, when you will bake them). 
*** If you want chocolate cupcakes add 2 tbsp of cocoa !
5. Ciasto wykladamy łyżką 3/4 wysokości foremki, następnie wstawiamy do nagrzanego piekarnika i pieczemy 30 min./  Pour pastry to the 3/4 height of molds, and then put in the heated oven and bake 30minutes.





 Krem / Buttercream frosting:

* 200 g miękkiego masła/ 200 g soft butter
* 400 g cukru pudru/  400 g of powdered sugar


Zmieszaj wszystko razem, aż krem zrobi się biały.
Jeśli chcesz kolorowy krem, dodaj barwniki spożywcze. /
Blend all together, until the cream will turn white.
If you want colorful cream, add the food dyes




---- Ozdób według własnego pomysłu ----
---- Decorate according to your wishes ----









Enjoy your meal! :)

sobota, 19 listopada 2016

Pannacotta Jagodowo Waniliowa - Blueberry Vanilla Pannacotta !

  (Porcja dla 4 osób/ Serving for 4 people.)


 

Jagodowa Pannacotta / Blueberry Pannacotta : 

Składniki/Ingredients

 * 2 płatki żelatyny/ 2 petals of  gelatin 

 * 200 ml jagód mrożonych lub świeżych/ 200 ml fresh or frozen blueberries

 * 1 łyżka soku z cytryny/ 1 tablespoon of lemon juice

 * 20 ml cukru/ 20 ml of sugar

 * 300 ml śmietany 36%/ 300 ml of double cream  

 

1. Włóż żelatynę do zimnej wody na 5 minut / Insert the gelatin in cold water for 5 minutes. 

2. Zagotuj jagody z sokiem z cytryny i cukrem - 2 minuty/ Boil the berries with lemon juice and sugar - 2 minutes. 

3. Zblenduj jagody w rondelku/ Blend the berries in a saucepan

4. W innym rondlu ugotuj śmietanę przez 2 minuty  i odstaw z palnika/ In another saucepan boil the cream for 2 minutes and set aside from the hobb.

5. Wyciśnij żelatynę z wody i dodaj do gorącej śmietany. Mieszaj aż się rozpuści, następnie dodaj jagody i wszystko wymieszaj/ Squeeze the gelatine from the water and add to hot cream. Stir until dissolved, then add the berries and mix everything

6. Wlej do szklanek i odłóż do lodówki na około 2 godziny, dopóki nie stężeją/ Pour into glasses and put in the fridge for about 2 hours until they thicken. 

 

 

 Waniliowa Pannacotta/Vanilla Pannacotta

 Składniki/Ingredients

* 500 ml śmietany 36%/ 500 ml of double cream 

*  1 łyżeczka cukru waniliowego/  1 tsp of vanilla sugar 

* 50 ml cukru/ 50 ml of sugar

* 2 płatki żelatyny/ 2 petals of gelatin

 

 1. Włóż żelatynę do zimnej wody na 5 minut / Insert the gelatin in cold water for 5 minutes.

2. Wsyp do rondelka cukier waniliowy/ Put into a saucepan vanilla sugar.

3. Wlej śmietanę i cukier aż się nie zagotuje - mieszaj około 2-5 minut/ Pour the cream and the sugar until it boils - stir about 2-5 minutes.

4. Odstaw z palnika. / Set aside from the hobb

5. Włóż żelatynę do gorącej, ale nie gotującej się śmietany i mieszaj aż się rozpuści/ Insert the gelatin into the hot, but NOT BOILIG cream, stir until dissolved.

 6. Wlej do szklanek i odłóż do lodówki na około 2 godziny, dopóki nie stężeją/ Pour into glasses and put in the fridge for about 2 hours until they thicken.  

 

*** ( Dekoracja wedle uznania/Decorate as you wish)

 

Smacznego ! :) - Enjoy your meal! :)